RSS | PDA | Архив   Воскресенье 5 Май 2024 | 1433 х.
 

Жители аквариумов

20.06.2008 15:19

Обзор мусульманских сайтов, блогов и форумов за 26 мая – 1 июня 2008 г


.

Страсти после обсуждения небезызвестного заявления Н.Аширова немного улеглись и, пока какая-нибудь другая тема не вызвала очередной всплеск исламофобии мусульмане киберуммы посвящают свой досуг обсуждению более мирных тем. Но сначала хочу поделиться полезной информацией, которую сообщил журнал «Хакер»:

«Стало известно о выпуске редакции популярного Linux-дистрибутива Ubuntu последней версии для мусульман - Ubuntu Muslim Edition (UbuntuME) 8.04.В UbuntuME 8.04 входят пакеты для арабского языка, специализированное мусульманское программное обеспечение (энциклопедия Thwab, программа Monajat для отображения мусульманских молитв), утилита для изучения Корана (Zekr 0.7.0) и утилита для фильтрации содержимого в интернете (WebStrict), включенная по умолчанию. Дистрибутив распространяется в CD- и DVD-версиях - в последней можно найти более полное собрание текстов Корана. Также в составе UbuntuME обновленное художественное оформление: usplash, экран входа, исламские обои для рабочего стола, тема».

Блоггер Ушуров Бахтияр пишет в дневнике:
«Вам никогда не приходилось себя чувствовать жителем аквариума? Когда вы ощущаете, что за всеми вашими манерами, за каждым вашим движением наблюдают, изучают, что ни одно слово не остается незамещенным?
Как вы одеваетесь, как едите, что читаете - ваши коллеги по работе, однокурсники, соседи- анализируют, потому что вы для них- представитель ислама, быть может,- единственный, с которым они столкнулись, и на основании именно вашего поведения будет сделан соответствующий вывод, а впоследствии люди, при случае, непременно донесут эту информацию до своих знакомых – «А вот у нас в группе учится один мусульманин, так он…»
Жить в аквариуме (вернее, простите, плавать) умеет не каждый, это не так уж просто. Стоит ли барахтаться, или уж лучше сразу «залечь на дно»?
Конечно, самый простой и безболезненный путь сегодня –затеряться в толпе, не акцентируя внимание окружающих на своей религиозной принадлежности. «Моя религия- это мое личное дело, и вовсе незачем об этом всем объявлять»,- скажет кто-то.
Но верна ли такая позиция? И насколько она соответствует нашей религии?И будет ли это честно по отношению к нашим совсем юным сестрам, которые имеют мужество носить хиджаб?
А те мусульманки, которые не носят хиджаб, и стремятся во что бы то ни стало слиться с толпой, имитируя и подражая ей во всем- в стиле модной одежды, прическе, макияже, манере поведения- задумываетесь ли вы порой- каково вашим сестрам в хиджабе? Не бывает ли вам просто стыдно?
Почему же кто-то порой стесняется даже своего мусульманского имени, указывая в анкете вместо «Марьям»- «Мария», вместо прекрасного «Мухамед»- «Михаил»?! И, если во время Рамадана приглашают на чашечку чая, говорит-«Нет, спасибо, я пока не хочу…». Стоп. Никакого дальнейшего диалога, никаких объяснений. Стена. Между тобой и ими, другими. И ты сам, а не они, эту стену строишь.
Возможно, окружающие и догадываются о твоей религии, но они ничего не знают об исламе! В лучшем случае- что в Рамадан мусульмане постятся. Как, зачем и почему, о существовании духовного поста они и слыхом не слыхали. И, возможно, так и останутся в неведении, если ты им об этом сейчас не расскажешь. Хотя наилучший ответ должен бы звучать примерно так: «Спасибо. Но я соблюдаю пост, ведь сейчас- месяц мусульманского поста!», и тут, четко идентифицируя свою принадлежность, можно еще и не упустить шанса донести некую правдивую информацию об Исламе.
И наверняка тебе зададут еще какой-нибудь вопрос, а это уже диалог. Будь готов к этому диалогу, ищи его, но- не докучая своей назойливостью. Поверь, диалог лучше стены.
«Почему вы, мусульмане, не едите свинину?» спросят тебя однажды. –«Не знаю. Не едим, и все», в лучшем случае ответом будет «потому что так в Коране сказано», и для нас, мусульман, это, безусловно, главный аргумент, но для окружающих-то это ничего не разъясняет! Не знаешь, как ответить? Но, наверное, можно подготовить ответы на самые «популярные» вопросы, подумав, обсудив с другими братьями и сестрами, проведя лишний час за компьютером, наконец, если уж нет других источников?
Зовут к застолью на работе, а он лепечет, что ему «алкоголь принимать здоровье не позволяет»! К сожалению, таких примеров сколько угодно В лучшем случае, слышится застенчиво- смущенное: «Я мусульманин…», звучащее вроде: «вы уж извините, так получилось…вот…» А перед Аллахом не стыдно?!

Блогер Наталья Бахадори подняла весьма актуальную проблему для многих новообращенных мусульман – это знание мусульманской терминологии:
«У представителей любой сферы деятельности есть свой специфический сленг, состоящий из слов, которые чаще всего не понятны «непосвященным». Мы слышим, как компьютерщики ругают «крякнувшуюся маму», системные администраторы жалуются, что их сайт «хакнули», конники выражают озабоченность, что лошадка «перепала», парашютисты ругаются, что новичок забыл «разблокировать рыжую», тележурналисты горюют о «плохой картинке на стендапе» и мучаются с «озвучкой». Люди, не относящиеся к данному сообществу, слышат лишь знакомые слова и буквы в совершенно непереводимом сочетании. Свой язык есть у всех сообществ: у спортсменов, геймеров, переводчиков, рекламщиков, бизнесменов, туроператоров, моряков и пр. И так уж вышло, что свой специфический лексикон есть и у мусульман. Причем все непонятные новообращенному или постороннему слова звучат еще и на арабском языке. Когда я только начинала общаться с мусульманами, незнание религиозной лексики часто подводило меня и приводило к недопониманию с себе подобными. Я помню, что даже возмущалась и не понимала, почему бы то же самое не сказать по-русски. Потом мне объяснили, что арабский язык передает смысл наиболее точно, а перевод всегда дает лишь одно значение слова. Так же мусульманам приятно говорить на языке Пророка (САС) и те выражения, которые они часто используют - интернациональные для мусульман всего мира. Общаясь с мусульманами в любой точке планеты, вы можете употреблять эти слова и быть понятыми. Тем более, что большинство мусульман стремится изучать арабский язык, потому что так же как английский признан международным во всем мире, арабский объединяет последователей ислама. Более того, Священный Коран был ниспослан именно на нем и на нем же воспроизводится с наибольшей точностью. Это еще одна причина, почему мусульмане учат арабский язык. Но, если вы недавно приняли ислам, в компании мусульман со стажем вам могут быть непонятны, подчас, целые предложения. В помощь новообращенным или пока еще интересующимся исламом, ниже публикуются наиболее часто используемые в разговорной и письменной речи выражения и слова на арабском языке, их перевод, толкование и способы употребления».
И далее Наталья дает в дневнике неплохой FAQ по исламским терминам, без воды, коротко и ясно, доступно для понимания.

Блогер Айша Галина Бабич обращает внимание на часто встречающуюся на мусульманских сайтах надпись «Все права принадлежат Аллаху»:
Как-то на одном из исламских ресурсов я увидела надпись: «Все права принадлежат Аллаху». Строгая такая, явная и идеологически продуманная надпись на абсолютно исламском ресурсе. Побродила по сайту – сплошное «собрание народных сочинений». Трижды заученные тексты со всего Интернета без малейшего намека на источник или автора.
Я не буду вдаваться в опасные размышления о том, откуда у Всевышнего Аллаха появились «права». Эту надпись я встретила позже еще на многих ресурсах. Характерно: ее наличие в большинстве случаев свидетельствует о том, что разработчики сайта (или, как модно говорить, инициаторы проекта) не утруждают себя соблюдением авторских прав, просто приписав «авторство всего» Всевышнему.
«Все права принадлежат Аллаху» - это тонкая и весьма грамотная манипуляция, построенная на выражении «Все принадлежит Аллаху». В трактовке этих «ученых» фраза плавно превращается в принцип: «Все можно брать друг у друга, не спрашивая, потому что это создал Аллах для всеобщего пользования».
Допустим, вы написали текст. Но поскольку вас создал Всевышний Аллах, то все, что вами произведено, оказывается, тоже создал Всевышний Аллах. И поскольку человеку предписано пользоваться дарованными благами, то ваше произведение легко копируется и тиражируется, ибо оно есть косвенное творение Всевышнего Аллаха и им надо пользоваться как данным благом. Чужой текст? Принадлежит Аллаху, берем. Чужое имущество? Принадлежит Аллаху, берем.
Это, пожалуй, самый яркий пример нарушения авторского права – со ссылкой на глубокую «богословскую» причину. Тут воровство объясняется «святым намерением» - распространять Истину! Против этого разве выступишь? Задавят танками благонравия!»

Айнур Сибгатуллин




Вы можете поместить ссылку на этот материал в свой блог, скопировав код ниже:

Для блога/форума/сайта:

< Код для вставки

Просмотр


Прямая ссылка на материал:
<a href="http://www.islamrf.ru/news/analytics/w-monitorings/3226/">ISLAMRF.RU: Жители аквариумов</a>