RSS | PDA | Архив   Воскресенье 23 Февраль 2020 | 1433 х.
 

В Уфе проходит Международный конкурс переводов тюркоязычной литературы

07.07.2011 12:17

  В столице Башкортостана начался приём работ на Международный конкурс переводов тюркоязычной поэзии «А? Торна», который в этом году впервые cостоится в Уфе. Мероприятие проходит под эгидой Международной организации тюркской культуры (ТЮРКСОЙ).  

 

 

 

Конкурс организуют Министерство культуры Республики Башкортостан, Союз писателей Республики Башкортостан, ТВ-канал «Культура», литературно-художественный журнал «Бельские просторы» и «Агидель». Главный организатор мероприятия - консалтинговая компания «Имидж-Консультант».

 

 

Цели и задачи конкурса - укрепление культурных связей и взаимопонимания между народами, развитие и поддержка национальной литературы, привлечение внимания к авторам, пишущим на тюркских языках, и поддержка талантливых переводчиков.

 

 

В состав жюри входят члены Союза писателей России и Союза писателей Республики Башкортостан (поэты, переводчики, литературоведы, критики), члены редакций литературных журналов.

 

 

На конкурс принимаются переводы на русский язык поэтических произведений, написанных на одном из следующих языков: азербайджанском, алтайском, башкирском, гагаузском, долганском, казахском, каракалпакском, карачаево-балкарском, киргизском, крымскотатарском, кумыкском, ногайском, татарском, тофаларском, тувинском, турецком, туркменском, узбекском, уйгурском, урумском, хакасском, чувашском, шорском, якутском. Вместе с переводом участник должен предоставить оригинальный текст поэтического произведения с указанием автора, года издания (если год известен) и языка, на котором написано оригинальное стихотворение.

 

 

Состязание по лучшему переводу тюркоязычной литературы пройдут по следующим номинациям: лирика, гражданская поэзия, экспериментальная форма. В каждой из номинаций конкурса будут определены лауреаты и дипломанты. Специальным призом жюри наградит автора лучшего перевода с башкирского языка. Лучшие работы организаторы мероприятия планируют опубликовать в журнале «Бельские просторы».

 

 

«На сегодняшний день в России и странах СНГ не проводится ни одного масштабного конкурса для переводчиков с тюркских языков. Таким образом, «Ак Торна» является уникальным событием, играющим большую культурную роль и служащим делу развития взаимопонимания между народами и укрепления межнационального уважения, поскольку знакомство с культурой другого народа – первый и главный шаг к миру и согласию», - отметили организаторы мероприятия.

 

 

Ринат Сагитов, представитель ИД «Медина» в Башкортостане, специальный корреспондент IslamRF.Ru

 

 

Вы можете поместить ссылку на этот материал в свой блог, скопировав код ниже:

Для блога/форума/сайта:

< Код для вставки

Просмотр


Прямая ссылка на материал:
<a href="http://www.islamrf.ru/news/culture/c-news/16736/">ISLAMRF.RU: В Уфе проходит Международный конкурс переводов тюркоязычной литературы</a>