RSS | PDA | Архив   Суббота 18 Ноябрь 2017 | 1433 х.
 

Книга-памятник каллиграфа Кавама Зульфакарова о мавлиде

04.05.2016 13:53

Дореволюционная татарская литература была всецело пропитана идеями, философией и нравственностью ислама. Вполне закономерно, что образ великого пророка Мухаммада широко отражен в многочисленных поэтических и прозаических произведениях. В них подробно описаны жизнь Пророка от самого рождения до смерти, его роль в распространении ислама, истории его сражений, сподвижники и все, что было с ним связано.

 

Кроме того, довольно широко были распространены и другие разножанровые произведения меньшего объема, описывающие отдельные крупные события его жизни, такие как, например, его джихад (борьба за установление религии), мирадж (вознесение на небо) и различные чудеса.

 

Наиболее распространенными в рукописных вариантах, а с середины XIX в. и в печатном виде, были сочинения, посвященные рождению Пророка (мир ему и благословение Аллаха) — "Мавлиду-н-наби«. В этих книгах были переводы с арабского, персидского и турецкого языков, а также собственные оригинальные произведения на татарском языке.

 

Среди них стоит выделить произведение турецкого автора Сулеймана аль-Барсуи «Мавлиду-н-наби», написанное еще в начале XV в. и состоящее из 45–47 страниц. Позже оно было переведено на татарский язык и, начиная с 1851 года и до начала XX в., было издано десятки раз многочисленными тиражами. Хотя книга и называлась «Мавлиду-н-наби», наряду с историей рождения Пророка в ней также были описаны и другие события из его жизни, связанные с началом пророчества, чудесами, которые он творил, а также мирадж и кончина Пророка.

 

Однако совершенно особый интерес для нас представляет литографическое издание Кавама Зульфакарова, составленное и написанное собственноручно самим автором. Эта книга, изданная в 1910 году и состоящая из 64 страниц, посвящена рождению Пророка (мир ему и благословение Аллаха) и самому празднику Мавлид. Она отличается художественным оформлением и неповторимым внешним видом. Особенно привлекает внимание и даже удивляет вариант этой книги, отпечатанный «золотыми» буквами и черным орнаментом.

 

Кавам кари (то есть читающий Коран на­изусть) Зульфакаров (1870–1921) родился в селе Тогелбай нынешнего Алкеевского района Респуб­лики Татарстан. Он — каллиграф, переписчик книг и один из первых фотографов (!) среди татар. После окончания медресе «Мухаммадия» в Казани остался жить в городе. Обладал разносторонними талантами: рисовал шамаили (религиозные картины) и занимался художественным оформлением шаджаре (родословных древ, рисованных генеалогических таблиц в виде дерева). Также он известен и как составитель «Самоучителя по каллиграфии».

 

В книгу Зульфакарова «Мавлиду-н-наби» включены прозаические и поэтические произведения различных авторов. Она открывается вступительной статьей имама-хатыба Пятой Соборной мечети, редактора журнала «Ад-дин ва-ль-адаб» («Религия и нравственность») (1906–1917 гг.) и ректора медресе «Мухаммадия» Галимджана Мухамеджановича Баруди. В конце статьи Кавам кари указывает автора и дает ссылку на источник — журнал «Ад-дин ва аль-адаб».

 

Далее следует глава, где описывается облик пророка Мухаммада (мир ему и благословение Аллаха), а также его личностные качества. Продолжением служит глава (10–12 с.) с упоминанием родословной и перечислением ее членов. В отличие от предыдущей главы, она написана в стихотворной форме.

 

Потом автор приводит рассказ, также в поэтической форме, о молодом человеке, который устроил праздник с помощью одного флорина (денежная единица, золотая монета), доставшегося ему по наследству — в честь дня рождения Пророка (мир ему и благословение Аллаха), празднование которого он увидел во сне (12–17 с.).

 

Продолжая, автор поместил стихотворение некоего турецкого поэта из Стамбула, переведенное на татарский язык, в нем звучит приглашение к празднику дня рождения Пророка (мир ему и благословение Аллаха) (17–19 с.).

 

Далее следует ода, начинающаяся с «Бисмилла» и прославляющая существование, восхваляющая Величие и Единство Всевышнего.

 

Повествование продолжается упоминанием первых пророков и того света, который был присущ им по воле Аллаха, а также об отражении этого света в пророке Мухаммаде (мир ему и благословение Аллаха). Далее следуют описания матери Мухаммада Амины, самого рождения Пророка, описание странных событий и чудес, сопровождавших его рождение. В конце стихотворения рекомендуется встать и произнести приветственную речь «Мархаба!» («Да здравствует!») по случаю рождения Посланника Аллаха. Далее описывается состояние матери Пророка Амины после родов, чудеса, сотворенные грудным младенцем, а также знаменательные события, происходившие у других народов в это время.

 

Потом приводится молитва, читающаяся после прочтения касыды «Мавлиду-н-наби» (39–43 с.). После молитвы приведено стихотворение на арабском языке, в котором говорится о чудесах Пророка (мир ему и благословение Аллаха).

 

Стихотворение продолжается произведением «Вайс аль-Карани», переведенным с арабского языка и читающимся специальным напевом (46–49 с.).

 

Далее следует лирическое стихотворение, посвященное пророку Мухаммаду (мир ему и благословение Аллаха), пропитанное глубоким уважением к нему и любовью. Автор произведения не указан.

 

Затем идет следующее, достаточно объемное поэтическое сочинение, призывающее к мусульманской нравственности — оно так и называется «Нравственность». (Известно о существовании экземпляра этого стихотворения в форме шамаиля, написанного К. Зульфакаровым).

 

Для привлечения внимания читателя, пробуждения его волнения и интереса в конце книги автор приводит произведение с драматическим сюжетом «Кугарчен дастаны» («Поэма о голубе»). Читатель вновь убеждается в великодушии Пророка (мир ему и благословение Аллаха), крепости его духа и умении стоять на своем слове.

 

Книга завершается коротким стихотворным произведением «Нигъмату-н-Набийу-л-Карим» («Дары щедрого Пророка»). В самом конце автор указывает свое имя.

 

Как видно из вышесказанного, Кавам Зульфакаров в этой книге акцентирует внимание на одном важном событии — самом рождении и праздновании дня рождения пророка Мухаммада (мир ему и благословение Аллаха). Итак, книга, вобрав стихотворные произведения различных размеров с разнообразием рифм и переплетенная с прозаическими комментариями и рекомендациями, является своего рода пособием для празднования дня рождения Пророка (мир ему и благословение Аллаха).

 

Уникальность и привлекательность ей добавляют взятые для оформления изысканные стили каллиграфического письма — в основном это «насх» и «сульс». Яркость и оригинальность всего издания во многом зависят именно от этого.

 

 

Наиль ИСМАГИЛОВ,

 Мавлид ан-Набий. — 2007. — № 1

Вы можете поместить ссылку на этот материал в свой блог, скопировав код ниже:

Для блога/форума/сайта:

< Код для вставки

Просмотр


Прямая ссылка на материал:
<a href="http://www.islamrf.ru/news/culture/c-news/39356/">ISLAMRF.RU: Книга-памятник каллиграфа Кавама Зульфакарова о мавлиде</a>