RSS | PDA | Архив   Четверг 17 Октябрь 2019 | 1433 х.
 

Памяти Чингиза Айтматова

09.12.2008 12:36

12 декабря Чингизу Айтматову исполнилось бы 80 лет.  

Его произведения переведены на 170 языков мира.

Он был не просто писателем. Он был мыслителем и философом. Его – слушали, его слово было весомым. Он утверждал, что «философское осмысление того, что происходит сегодня в мире, входит в задачу литературы». И не только ее.

Все его выступления последних лет – это попытка предотвратить, хотя бы словом, нарастающий межцивилизационный конфликт и осмыслить то, каким должен быть Человек, его мысли, его поведение в глобализирующемся мире. Не случайно писатель вошел в состав группы стратегического видения «Россия-Исламский мир». На ее третьем заседании, которое состоялось в феврале 2007 года в Стамбуле, Чингиз Торекулович сказал:

«Если бы меня спросили близкие люди, что вы тут делаете, я бы ответил на восточный лад: мы грузим караван идей, и погрузка непростая. Поклажи разные, языки разные, режимы разные, вероучения разные. Но нам предстоит общий путь – коллективного выживания и развития в современном многоликом мире. Я прибегаю к образности, чтобы подчеркнуть: наша группа стратегического видения идет одним караваном. Разные цивилизации в единой для всех эпохе требуют общих забот – цивилизации должны служить общечеловеческим ценностям. И мы участники группы «Россия-исламский мир», возможно, и являемся караванщиками нового самосознания, новых убеждений – гуманистических, национальных и глобальных – для Востока и Запада, для всего мирового сообщества. Наш духовно-светский культурно-стратегический центр, базирующийся на гуманистических ценностях исламского вероучения и общечеловеческих тенденциях интеллектуальной глобализации, по сути, открывает новую платформу межрелигиозного взаимопонимания и культурного сосуществования.

Чрезвычайно знаменательно, что именно Россия стала инициатором встречи международной группы стратегического видения в отношениях с исламским миром. С ним у России еще в период существования СССР сложились глубокие взаимовыгодные отношения. Однако сама проблема взаимопонимания в эпоху глобализации требует именно стратегического, а не архаичного видения проблемы. Сегодня в эпоху глобализации ситуация чрезвычайно осложнилась, существуют могущественные силы, которые хотели бы представить эту сложность как результат неминуемого конфликта в виде мировых войн между миром ислама и странами западноевропейской культуры. К этой культуре принадлежит исторически и Россия, но она одновременно является центром Евразии. Судьба поставила ее в чрезвычайно ответственные исторические и географические обстоятельства. Россия – страна, в которой первые мусульмане появились еще в 7-м веке. И в Республику Татарстан, и в Центральную Азию ислам пришел несколько позднее, уже в 10-м веке. Я считаю, что Россия может быть названа не только страной титульного христианства, но и страной с очень давней исламской традицией. Это положение накладывает на нее особые обязательства. С одной стороны, Россия как многонациональная и многоконфессиональная страна должна углублять исторически сложившиеся отношения между населяющими ее народами. С другой стороны, Россия должна передать опыт этого взаимопонимания и добрососедства всему остальному окружающему ее миру. Сама история поставила Россию в условия, в которых она может и должна играть роль балансирующей силы в отношениях Запада и Востока. К этому она подготовлена как самой своей историей, географическим положением, так и новым опытом, который сложился уже в новый постсоветский период полной свободы вероисповедания. И потому геополитические и межрелигиозные отношения должны максимально строиться на доверии и взаимоуважении. Это – тот вопрос, который важен сегодня в мировой политике».

На четвертом заседании группы стратегического видения «Россия-Исламский мир» в Джидде в октябре нынешнего года участники группы почтили память Ч.Т. Айтматова. Член группы, Генеральный директор международной организации по Совместному Развитию Тюркской Культуры и Искусства (ТЮРКСОЙ) Д. К. Касеинов сказал в беседе с нашим корреспондентом:

— Работа этой организации полностью соответствует с целями и задачами группы стратегического видения «Россия-исламский мир». Шесть стран-учредителей организации (Азербайджан, Казахстан, Кыргызстан, Туркменистан, Турецкая Республика и Узбекистан) – это государства с преобладающим числом мусульман. Из пяти субъектов Российской Федерации (Башкортостан, Татарстан, Республика Тыва, Республика Хакасия) и автономии Гагаузия (Молдова), которые являются наблюдателями ТЮРКСОЙ, два – это мусульманские регионы. Так что, повторяю, задачи у нас общие. В группу стратегического видения входят от Азербайджана – Полад Бюль-Бюль Оглы, я – от Казахстана, хотя я уже являюсь генеральным директором ТЮРКСОЙ. Чингиз Торекулович был с самого начала в этой группе. Нельзя сказать, что он представлял в ней Кыргызстан. Он представлял планетарный разум, планетарную мысль. В последнее время, особенно после его ухода я часто вспоминаю его выступление на третьем заседании в Стамбуле, когда он очень образно, как всегда он делал, сказал, что мы все – грузим караван идей на благо всего человечества. Эти слова тогда произвели на всех впечатление. Его выступление комментировали, к нему возвращались. Я считаю, что мы постоянно должны вспоминать его, и то, что он сделал для группы, останется надолго.

— Дюсен Курабаевич, я знаю, что вы являлись участником международной конференции в Бишкеке, посвященной Айтматову?

— Да, 25-26 октября в столице Кыргызстана прошел форум «Айтматов и современность». Дата его проведения была обговорена еще при жизни писателя. Мы к этому форуму приурочили заседание постоянного Совета министров культуры тюркоязычных стран, которые являются членами ТЮРКСОЙ. Там я вручил международную премию за вклад в мировую литературу, в литературу тюркского мира, к сожалению, не самому Чингизу Торекуловичу, а его спутнице жизни М.У.Айтматовой.

— Может быть, ТЮРКСОЙ учредит специальную айтматовскую литературную премию?

— Мы еще как бы не опомнились после этой утраты, но уже предпринимаются шаги и в самой Республике Кыргызстан, и в других странах об увековечивании его памяти. Мы с министрами культуры об этом говорили в Бишкеке. Возле центрального офиса ТЮРКСОЙ, который находится в Анкаре, есть парк. Мы его сами и закладывали. Там мы планируем поставить памятник Чингизу Торекуловичу, потому что он был одним из тех людей, кто постоянно поддерживал  ТЮРСКОЙ, принимал участие по возможности в его фестивалях и форумах. В городе Элазыг в Турции, где проходил последний форум поэтов тюркоязычных стран в прошлом году, уже есть парк его имени. Чингиз Торекулович был страшно удивлен тогда тем, что люди в таком небольшом городке вышли на улицы как в большой праздничный день и буквально несли его на руках. Он был растроган до глубины души. Мы, встречаясь с ним на форумах, часто вели беседы. Он говорил: «Как времена меняются, Дюсен! Раньше за достойные повести и романы давали государственные, ленинские премии, а сейчас? Мне на днях звонит мой издатель и говорит: «Поздравляю Вас, Чингиз Торекулович». Я не понял, что случилось. А он: «Чингиз Торекулович, большая радость, вы – лидер по продажам!» Чингиз Торекулович говорил об этом с иронией, с горечью. Я считаю, что идеи о сближении не только тюркоязычных народов, о сближении народов вообще – это основные идеи мыслителей такого уровня, как Айтматов.

 

Людмила Жуковская

 

На фото: Чингиз Айтматов среди участников третьего заседания группы стратегического видения в Стамбуле, февраль 2007 года

 

Вы можете поместить ссылку на этот материал в свой блог, скопировав код ниже:

Для блога/форума/сайта:

< Код для вставки

Просмотр


Прямая ссылка на материал:
<a href="http://www.islamrf.ru/news/culture/mosaique/6113/">ISLAMRF.RU: Памяти Чингиза Айтматова</a>