RSS | PDA | Архив   Четверг 28 Март 2024 | 1433 х.
 

Надеюсь, что в ходе моего визита в Россию отношениям между нашими странами будет придан новый импульс развития - президент Пакистана Асиф Зардари

12.05.2011 11:41

Президент Пакистана Асиф Зардари рассказал в интервью ИТАР-ТАСС о том, что он ожидает от предстоящего визита в Россию, а также оценил перспективы развития российско-пакистанских взаимоотношений. 

 

- Г-н Президент, большое спасибо за возможность встретиться с Вами. Мы встречаемся с Вами накануне Вашей поездки в Москву, ваших предстоящих переговоров с президентом Дмитрием Медведевым, с которым, кстати говоря, Вы уже встречались. Как складывается ваш диалог и что Вы ждете от этой поездки?

 

- У меня будет встреча с Президентом России Медведевым уже в четвертый раз. И мы систематически встречались и раньше. И я ожидаю, что в нашем диалоге получит развитие тема двусторонних отношений.

 

- Вот, как Вы оцениваете современное состояние российско-пакистанских отношений, по каким направлениям, Вы считаете, следует ожидать развития этих отношений?

 

- О! Я надеюсь, что это будут по-настоящему глубокие отношения. В течение столетий Российская империя желала получить выход в теплые воды. Я бы приветствовал приход Российской империи в теплые воды.

 

- Ну, у наших отношений уже 60-ти летняя история. Что видите Вы наиболее знаковым в этот период и в каких конкретных областях, Вам кажется, эти отношения могут развиваться?

 

- С тех пор как закончилась холодная война, Россия развивается как очень весомая сила в мире, и она расположена по соседству с нами, она и в центре Европы, и в нашем регионе. Это региональная мощная держава. Россия всегда была сверхдержавой, и я могу сказать, она остается сверхдержавой. Но сейчас это очень большая часть нашего региона. Она расположена близко к нашей стране. И близко к региональным мощным политическим силам. И она продолжает наращивать мощь. Время идет, и Россия не стоит на месте, идет вперед. Поэтому я чувствую, что здесь предоставляется замечательная возможность в пакистано-российских взаимоотношениях помочь друг другу и поддержать друг друга, и быть партнерами, как и всегда мы были партнерами в этом регионе.

 

- Вот, именно об этом вопросе мне хотелось, чтобы Вы уточнили, постольку поскольку, мне кажется, особо важен аспект региональной безопасности. И в этом смысле слова, каким Вам видится сотрудничество между Пакистаном и Россией в деле укрепления региональной безопасности?

 

- Наши отношения характеризовались до сих пор наилучшими концепциями, наилучшими политическими решениями, которые только можно выработать. В основном нам и в дальнейшем нужно иметь хорошие взаимоотношения, двусторонние взаимоотношения, и видеть теплоту в пакистанско-российских отношениях, чтобы Пакистан и Россия могли чувствовать поддержку, ПЛЕЧО друг друга. У обеих наций много сходства – это культура, ценности, множество вещей… И у нас действительно есть возможность идти вместе. Поэтому, я думаю, то, что я пригласил Президента Медведева приехать в Пакистан, - это нужно. И мой визит в Москву, я верю, будет одним из первых визитов в череде визитов… Я думаю, мы сможем заложить хорошую основу для будущих поколений.

 

- Я хотел бы коснуться темы ситуации вокруг Кашмира. Эта тема по-прежнему находится в поле зрения мировой общественности, эта ситуация не урегулирована. Какими Вы видите на сегодняшний день, в сегодняшних обстоятельствах возможности урегулирования ситуации вокруг Кашмира?

 

- Ну что сказать. Военный конфликт в Кашмире – это боль Пакистана. Я это принимаю очень близко к сердцу. Потому что партия, которую я представляю, была создана для решения кашмирского вопроса., вернее, в частности для решения кашмирского вопроса. Но война не является ответом ни на один вопрос и никогда не является решением. Что касается гражданских лиц, то по моим наблюдениям, там присутствуют корректность и общие интеллектуальные интересы, поэтому и в остальном тоже мы должны всегда строить хорошие отношения, искать компромиссы, строить диалог, поощряя людей жить в согласии в Кашмире… - Должно быть найдено решение Кашмирского вопроса. И я думаю, пусть медленно, постепенно, но день согласия придет.

 

- Есть тема, которая, мне кажется, особенно острая, особенно болезненная, вокруг которой, мне кажется, сотрудничество между Пакистаном и Россией особенно важно – это тема борьбы с международным терроризмом. Это совсем непростая тема и для Пакистана, и для России. И в этой связи у меня также еще дополнительный вопрос – каким Вы видите участие Пакистана в этом контексте, в деятельности Шанхайской Организации Сотрудничества? 

 

 - Мы считаем, что Шанхайская организация это очень важная форма сотрудничества. Я считаю, что нам нужно прилагать больше усилий для улаживания будущих конфликтов, для решения будущих проблем. Мировые державы имеют экономическую силу для того, чтобы прийти к такому состоянию. Все страны развиваются – но большие нации не всё понимают, или, если и понимают, они не всегда знают, что это значит – т.е. понимают не все вопросы. Так что достичь владения проблемой – это дело будущего. И я думаю, и вы будете рады принять в этом участие… Важно свести все исходные силы вместе. Все страны в этом регионе должны объединить усилия.

 

- Мне хотелось бы коснуться очень важной темы. Вот в последнее время пресса, мировая пресса много пишет о том, что у Пакистана усиливается, укрепляется ядерный потенциал. Это, так сказать, то, что происходит, об этом пишет пресса. В этой связи, каковы, Вы считаете, нужно предпринять шаги вашим правительством, вами лично как главой государства, чтобы обеспечить меры безопасности в отношении того ядерного потенциала, которым обладает Пакистан?

 

- Я думаю, что мы последуем примеру в отношении шагов, предпринятых Америкой, и средств, применяемых в мире, за которыми мы всегда пристально следим. Так что Пакистан несет всю ответственность как ядерная страна. И позвольте мне подчеркнуть, что у Пакистана не было выбора, становиться ли ему ядерной державой, но мы были вынуждены в нашей ситуации прибегнуть к созданию ядерного потенциала. И мы несем ответственность как ядерная страна. И мы развиваемся, таким образом, в этом направлении.

 

- Я хотел бы коснуться, г-н президент, одной деликатной темы. Здесь мы видим портрет Вашей покойной супруги, трагически погибшей. Выдающейся женщины, выдающегося политика и Вашей любимой жены, г-жи Беназир Бхутто. И в этой связи у меня вопрос – как Вы относитесь к содержанию доклада Организации Объединенных Наций по расследованию этой трагедии – убийства г-жи Бхутто?

 

- То, о чем вы говорите – это доклад Организации Объединенных Наций относительно убийства моей жены, ее мученической смерти… Моя жена – когда она еще была жива, когда она спаслась сначала в первом покушении на ее жизнь, - была принята резолюция, осуждавшая террористов. И здесь, в Пакистане, все это время жила мечта, что будет проведено расследование, и поэтому в сентябре того года по запросу ООН , обращенном к правительству Пакистана, мы обратили на это особое внимание тоже. Я не могу сказать, что я полностью удовлетворен, но в то же время надо признать, что было привлечено внимание общественности к мученической смерти моей жены, внимание мировых лидеров, которые хотели бы знать, кто это совершил, и будущих лидеров, для которых она стала символом риска и всех решений, которые должен принимать лидер. Ведь мы не всегда можем выступать в качестве гарантов соблюдения прав.

 

 - Я, г-н президент, хотел бы коснуться еще одного портрета в этом зале – здесь мы видим портрет великого сына пакистанского народа, г-на Мухаммеда Али Джана, человека, который фактически создал современный Пакистан, являлся ее национальным лидером. И в этой связи, насколько философия великого Мухаммеда Али Джинна, его философия великого вождя  повлияла на Вас лично и какова роль Мухаммеда Али Джана в современном Пакистане, какова роль его философии сегодня?

 

- Он – отец-основатель, если не создатель, он - великий вождь, первый генерал-губернатор Пакистана. И его представления о будущем Пакистана это, во что наш народ верит. Следуя его представлениям, мы приняли Конституцию, и соблюдение этого документа стало теперь возможным, И мы полагаем, что в его представлении будущий Пакистан был свободной, демократической страной, и так и произошло, демократия стала нормой жизни, и это случилось не в результате революции и потрясений, а в результате демократического процесса. И мы стараемся продолжать этот демократический процесс и уважать плюрализм мнений, справедливость и принцип равных возможностей для всех, современную демократию в исламе и в исламских государствах.

 

- Я хотел бы спросить Вас, г-н президент, немножко, так сказать, вернуть Вашу молодость, детство. Вот, когда Вы росли, были молодым человеком, планировали ли Вы для себя политическую карьеру, кем хотели быть? Чем запомнились годы Вашей юности, что было для Вас самое интересное в те годы и вообще, кем Вы хотели быть, а стали президентом?

 

- Я, пожалуй, и не хотел быть никем, кроме как быть самим собой. Но, очевидно, я чувствовал, в чем моя судьба: я происхожу из политической семьи. Мой отец был членом Парламента, и он сыграл важную роль в завоевании Пакистаном независимости. И в Организации Объединенных Наций он принес пользу, максимум пользы, которую можно было принести, будучи представителем Пакистана. Ведь так произошло, что судьба избрала его сына, и я стал Президентом Пакистана. И я надеюсь продолжать этот путь и служить своему предназначению.

 

- У Вас была непростая политическая карьера, непростая политическая биография. Было много разных сложных периодов. И какие уроки вот уже с высоты прожитых лет Вы хотели бы, вы извлекли для себя и какие уроки Вы готовы дать своим детям? У Вас две замечательные дочери, у Вас славный сын. Какие напутствия Вы им даете в жизни?

 

- Ну, как говорят, у брата дьявола нет выбора. Мой сын избран главой Пакистанской Народной Партии. А это является тяжелой, хотя и почетной обязанностью - быть лидером мощной политической силы страны

 

- БЭлавал!

 

- БЭлавал. Так что, я думаю, он избран по заслугам. И я бы ему только посоветовал использовать любую возможность, стойко держаться в любых бедах, и продолжать стоять против всего неправильного, с чем ему приходится сталкиваться, и надеяться на лучшее, и никогда не сдаваться, и оставаться неравнодушным.

 

- Вы, г-н президент, уже три года во главе государства. Это, может быть, не очень большой, но все-таки достаточно солидный срок…

 

- Почти три!

 

- Почти три, да.

 

- Что, на Ваш взгляд, Вы считаете самым успешным за эти три года, вот что, Вы считаете, Вам удалось за эти три года, а что, Вы считаете, нужно еще сделать другое? Как-то по- другому сделать?

 

- Что бы я хотел сделать – я бы хотел видеть Пакистан самой процветающей страной. У нас много трудностей в прошлом и сложных задач в будущем. И… Вот, что я хотел бы видеть:     Пакистан в будущем – процветающая страна, он расцветает, и пусть в нем огромное население, но в то же время на нас возлагают огромные надежды. Я бы хотел видеть Пакистан играющим важную роль, занимающим важное место в мировых новостях - Вот чего бы я хотел.

 

- Вы сказали о пакистанском народе, который, собственно, и есть страна. А вот каков он, современный пакистанец? Что, на Ваш взгляд, сегодня волнует пакистанский народ больше всего?

 

- Я думаю, пакистанцу даны все возможности, и права, и игровое поле. И большинство людей несет полную ответственность за себя, за свою индивидуальную деятельность. И типичный пакистанец остро чувствует, ему присущи бурные эмоции. Народ очень эмоциональный.

 

- Ну, вот насколько я знаю, само слово «Пакистан» в переводе с урду означает «страна чистых». Чистых в помыслах, чистых в своей вере – страна чистых…

Чистый = Безупречный!

 

- Чистота=безупречность – это божественность…

 

- Да!

 

- … это божественность, это наша легенда

 

- Это и русская традиция, да. Это чистый человек, да. 

…чистых в своей вере, чистых в своих помыслах. А вот каким Вы видите будущее вашей страны, именно исходя из самого слова Пакистан?

 

- Пакистан – это земля новых возможностей для людей чистых, людей тяжелого труда, людей правых, людей, которых подавляли. Это философия Пакистана.

 

- А сейчас какое у вас хобби?

 

- Чтение.

 

- Чтение? А какая книга сейчас лежит на столе рядом с вашей кроватью?

 

- Я думаю, это книга Фриза «Соглашатель». Роман, из которого можно лучше узнать Америку. Я его еще не прочитал.

 

- Наша программа называется «Формула власти». И каждый раз, когда мы заканчиваем нашу программу, я задаю традиционный вопрос: что такое формула власти на взгляд президента Пакистана…

 

- (смеется) Формула власти?

 

- Формула власти. Как Вы чувствуете эту формулу. Какова на вкус вот эта такая штука под названием власть?

 

- Ну власть означает разное для разных людей. Для меня – это множество возможностей, тяжелой работы и дел в будущем, за что меня можно будет уважать. Но я бы сказал так. Видите ли, я стал первым человеком, кто сам оставил эту власть, и это сделало парламент сильнее. Это идея принадлежит будущему. Так что всё зависит от того, как вы воспринимаете власть.

 

- Я хочу Вас поблагодарить, г-н президент, за эту замечательную беседу и прежде, чем мы расстанемся, Вы позволите, я хочу Вам преподнести… В Пакистане делают очень вкусный чай. Это немного стран, где могут делать вкусный чай…Я хочу преподнести Вам этот русский самовар…

 

- Спасибо большое.

 

- Это, ту специальная традиция заваривать, вот здесь заваривается специальный чай, здесь – для кипятка, здесь чай настаивается. Если Вы с своей семьей, дочерями, сыном найдете время попить чай из русского самовара, то вспомните нас, а особенно – после возвращения из России.  Это будет Вам напоминать о Вашей поездке в Москву, в Россию. Спасибо, г-н президент.

 

- Спасибо. Это очень любезный жест со стороны лично вас, и русских людей, и как я сказал, русские люди и пакистанцы – друзья. Спасибо большое.

 

- Спасибо, г-н Президент.

 

- Вы очень интеллектуальный человек!

 

Михаил Гусман, ИТАР-ТАСС

Вы можете поместить ссылку на этот материал в свой блог, скопировав код ниже:

Для блога/форума/сайта:

< Код для вставки

Просмотр


Прямая ссылка на материал:
<a href="http://www.islamrf.ru/news/world/w-interview/16004/">ISLAMRF.RU: Надеюсь, что в ходе моего визита в Россию отношениям между нашими странами будет придан новый импульс развития - президент Пакистана Асиф Зардари</a>